Translation and cultural adaptation of data collection instruments on gender construction in childhood
Traducción y adaptación cultural de instrumentos de recolección de datos sobre la construcción de género en la infancia
Tradução e adaptação cultural de instrumentos de coleta de dados sobre construção de gênero na infância
Julia Maricela Torres Esperón; Ivone Evangelista Cabral; Roberto José Leal; Elisa da Conceição Rodrigues; Marialda Moreira Christoffel; Juliana Rezende Montenegro Medeiros de Moraes
Abstract
Keywords
Resumen
Los estudios sobre el género en la infancia implican el uso de instrumentos que, si se producen en otro país, deben ser traducidos y culturalmente adaptados para el portugués brasileño.
Palabras clave
Resumo
Estudos sobre gênero na infância implicam no uso de instrumentos que, se elaborados em outro país, precisam ser traduzidos e culturalmente adaptados para o português brasileiro.
Objetivo: Traduzir e adaptar as versões cubanas da Encuesta de constatación y reflexión del sexismo en el ámbito escolar e do Cuestionário auto-administrado de constatación y reflexión del sexismo en el ámbito escolar.
Método: Estudo metodológico qualitativo, desenvolvido com 37 experts (15 professoras de ensino fundamental e 22 de saúde da criança) do Brasil (Rio de Janeiro, Macaé, Itajaí, Porto Alegre) e Cuba (Havana).
Resultados: Modificou-se nove questões originais desses instrumentos, adaptando-as à língua, cultura e ensino brasileiro. Foi preciso separar os instrumentos em duas partes (sala de aula e recreio) para facilitar sua aplicação.
Conclusão: As mudanças melhoraram a profundidade, consistência das observações por diferentes observadores e introduziram mais especificidades às versões para aplicação futura em pesquisas de enfermagem e educação.
Palavras-chave
References
1 Mead M. Sexo e temperamento. Série Debates Antropologia. 4ª ed. São Paulo: Perspectiva; 2000. 131 p.
2 Whitaker DCA. Menino - Menina: sexo ou gênero? In: Aerbino RV, Grande MA, org. A escola e seus alunos: o problema da diversidade cultural. 1ª ed. São Paulo: Unesp; 1995. p.31-52.
3 Mimbrero Mallado C. Un modelo de análisis de la cultura de género en las organizaciones. Int J Develop Educ Psychol [Internet]. 2014; [cited 2017 Nov 27]; 6(1):167-74 Available from:
4 Silva ER. Avaliação no ensino superior: a influência do sexo na avaliação na formação inicial de professores. Rev Int Form Professores (RIFP) [Internet]. 2017; [cited 2017 Nov 22]; 2(2):14-33. Available from:
5 Morin-Messabel C, Ferrière S, Lainé A, Mieyaa Y, Rouyer V. Representações das categorias de sexo em crianças no contexto escolar. Cad Pesqui [Internet]. 2016 Apr/Jun; [cited 2017 Nov 21]; 46(160):526-46. Available from:
6 Menezes ABC, Brito RCS. Diferenças de gênero na preferência de pares e brincadeiras de crianças. Psicol Reflex Crít [Internet]. 2013; [cited 2017 Nov 21]; 26(1):193-201. Available from:
7 Cruz TM. Gênero e culturas infantis: os
8 Senkevics AS, Carvalho MP. O que você quer ser quando crescer? Escolarização e gênero entre crianças de camadas populares urbanas. Rev Bras Estud Pedagog [Internet]. 2016; [cited 2017 Nov 21]; 97(245):179-94. Available from:
9 Rebollo Catalán MÁ, García Pérez R, Piedra J, Vega L. Diagnóstico de la cultura de género en educación: actitudes del profesorado hacia la igualdad. Rev Educ [Internet]. 2011 May/Aug; [cited 2017 Feb 21]; 355:521-46. Available from:
10 Torres Esperón JM, Lozano Lefrán A, Rodríguez Washington N. Formación de promotores por la equidad de género desde la infancia. Rev Cubana Salud Pública [Internet]. 2013; [cited 2017 Jan 21]; 39(Suppl 1):893-902. Available from:
11 Guillemin F, Bombarbier C, Beaton D. Cross-cultural adaptation of healthy-related quality of life measures: literature review and proposed guidelines. J Clin Epidemiol [Internet]. 1993 Dec; [cited 2017 Jan 21]; 46(12):1417-32. Available from:
12 Arrue AM, Neves ET, Magnag TSBS, Cabral IE, Gama SGN, Hökerberg YHM. Tradução e adaptação do
13 Rodrigo J, Cruz DALM, Tesoro MG, Lopes MHBM. Traducción y adaptación cultural para Brasil del modelo
14 Andrade RC, Leite ACAB, Alvarenga WA, Martimiano RR, Santos CB, Nascimento LC. Translation and cultural adaptation of the Needs of Parents Questionnaire (NPQ) to be used in Brazil. Esc Anna Nery [Internet]. 2018 Nov; [cited 2017 Nov 25]; 22(1):e20170104. Available from:
15 Projeto de Lei 7672. Educação sem uso de castigos corporais. Altera a Lei Nº 8.069, de 13 de julho de 1990, que dispõe sobre o Estatuto da Criança e do Adolescente. [Internet], Brasília (DF); 2010 [cited 4 May 2017]. Available from:
16 Ribeiro JM. O uso do castigo físico em crianças e adolescentes como prática educativa: algumas perspectivas da Sociologia, Filosofia e Psicologia. Pesqui Prát Psicossociais [Internet]. 2014 Dec; [cited 2017 May 17]; 9(2):213-21. Available from:
17 Anzorena O. El arte de comunicarnos: Conceptos y técnicas para una comunicación interpersonal efectiva. 1ª ed. Buenos Aires: Ediciones Lea; 2016. p. 15.
Submitted date:
11/30/2017
Accepted date:
02/15/2018